Estou curioso pra saber onde é que fica o pinto dele.
Zanima me gde mu je pimpek.
Queria mesmo saber onde é que isto vai dar.
Волео бих да знам где ово води.
Entendi que vai pagar um bom dinheiro para saber onde é a base rebelde.
Koliko shvatam, platili bi ste dobru sumu novca da saznate gde je pobunjenièka baza.
Ela está tentando te dizer que ela não... pode sair daqui até ela saber onde é o lugar dela.
Želi reæi da ne može otiæi dok ne shvati kamo pripada.
Ele quer saber onde é a sala dele.
Pita za sobu. - Da vidimo...
Com licença, deve saber onde é o restaurante chinês.
Sigurno znate gde je kineski restoran.
Gostarias de se saber onde é que ele esteve na noite antes de partires?
Da li bi htela da znaš gde je bio noæ pre nego što si otišla?
Bem que eu queria saber onde é o esconderijo dele.
Bože, voleo bih da znam gde mu je štek.
Preciso saber onde é o meu quarto.
Moram da znam gde mi je soba.
Mas continuamos sem saber onde é que foi morta.
Još ne znamo gdje je ubijena.
Se os nossos atiradores estão se escondendo, quero saber onde é.
Ako se naše ubice kriju, želim da znam taèno gde.
Sem saber onde é o cúbico dele, podes tar certo que temos um problema.
Ako ne znamo gdje živi, naravno da imamo.
Poderíamos adicionar "Terra", se por acaso alguém precise saber onde é o Tibet.
Zašto ne dodaš planeta "Zemlja" u sluèaju da se neko zapita gde je Tibet?
Não precisamos nem saber onde é o alvo.
Ali mi ni ne znamo gde je meta.
Vocês arriscam suas vidas só para saber onde é meu planeta natal só porque você diz que tem negócios com meu povo?
Ugrozili ste život da saznate gde je moj planet? Trebate moj narod?
Especialmente quando precisamos saber onde é que está a mala.
Naroèito kada moraš da znaš Gde je taj kofer.
Esse pedaço de floresta, alguma chance de você saber onde é?
Taj dio šume, ima li šanse da znate gdje je to?
Tem que saber onde é o limite.
Treba da znaš gde je granica Hiliare.
Eu não quero saber onde é o problema, Eu não quero o problema.
Ne zanima me gdje je problem, nego u èemu je problem.
Ouça, eu preciso saber onde é o seu próximo encontro.
Slušaj, moram da znam gde æe biti vaš sledeæi sastanak, uredu?
Gostaríamos de saber onde é o lugar das refeições.
Želeli bismo da znamo gde je kantina.
Deve saber onde é, está sentando lá há um ano.
Сигурно знаш које је. Овде си више од годину дана.
Cara, eu só quero saber onde é o banheiro.
Druže, samo želim da znam gde je toalet.
Eu quero saber onde é que está a porra da arma!
Једино што ме интересује су јебене пушке!
Bom, dá licença, mas eu não quero investir... muito até saber onde é que as coisas vão dar.
Pa, izvini, ali ne želim da napravim veæu investiciju dok ne osetim da tu postoji nešto.
E se não for convidada, nem vai saber onde é.
A ako nisi pozvana, onda ne znaš ni gde æe biti.
Então precisa saber onde é o seu lugar.
Trebaš nauèiti gdje ti je mjesto.
Como pode não saber onde é a válvula do vaso sanitário?
Kako ne znaš gde se nalazi ventil za vodu? -Bila sam bogata.
Considerando que a maioria delas lembram de mim como o bêbado que arruinou o Natal deles, eu diria que os impressiona eu saber onde é ele.
Uzeæi u obzir da me se veæina tih ljudi seæa kao pijanog klinca koji ti je upropastio božiænu zabavu, rekao bih da ih sama èinjenica da mogu da pronaðem kancelariju oduševljava.
Mas eu acho que ele está apenas com calor e arrastou-se até aqui para saber onde é que podia obter uma bebida e uma sanduíche decente.
Mislim da mu je vruæina i samo luta pitajuæi se gde ima hladan èaj ili sendviè.
Pode me ligar pra eu saber onde é que você está?
Možeš li samo da me nazoveš da bih mogla da te nadjem?
Pegamos um indivíduo super-inteligente e ingênuo, o jogamos num mundo de magia e esperamos que não morra sem nem saber onde é o banheiro.
Uzmeš inteligentne ljude i baciš ih u svet magije. Oni ne znaju ništa, a oèekuješ da ne poginu.
Vai torturá-la para saber onde é Nanda Parbat?
Muèiæeš je da bi otkrio gde je Nanda Parbat?
Preciso saber onde é Nanda Parbat.
Moram da saznam gde je Nanda Parbat.
Osip quer saber onde é o vazamento de gás.
Osip želi da zna gde curi gas.
Preciso saber onde é seguro chegar.
Moram da znam gde je bezbedno za iskrcavanje.
1.825514793396s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?